Intenso Media Gallery Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Cadres photo numériques Intenso Media Gallery. Intenso Media Gallery User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Intenso 9.7“ MEDIA GALLERY

Intenso 9.7“ MEDIA GALLERY V1.0

Page 2 - Fotorahmen

DE - 9 Pflege und Wartung Pflege Um die Gefahr von elektrischen Stromstößen zu vermeiden, entfernen Sie bitte weder die Schrauben no

Page 4

EN - 1 Operating instructions for Intenso Digital Photo Frame Please comply with the following instructions to be informed about the different funct

Page 5

EN - 2 1) Assignment of keys rear of the unit 2) Remote control 1 POWER Power On / Off 2 BGM S

Page 6

EN - 3 3) Connect and switch on the digital photo frame Please note: - The plug must be placed next to the device s

Page 7

EN - 4 5) General handling a) Main menu After starting up, the main menu appears. In the main menu you can choose between multiple functions of

Page 8

EN - 5 d) Calendar Navigate to the calendar function in the main menu and confirm your selection with the OK key on the remote or the OK key on the

Page 9

EN - 6 g) File system Navigate to the file function in the main menu and confirm your selection with the OK key on the remote or the OK key on the

Page 10 - Pflege und Wartung

EN - 7 Calendar Setup Date Setting the current date. Set Time Format Setting the time format: 12 (AM / PM) hours or 24 hours. Time Setting the cur

Page 11

EN - 8 6) Product Specifications Display Digital TFT LCD Display size: 9,7 inch (24,64 cm diagonal viewable image) Display modus: 4:3 Resolutio

Page 12

DE - 1 Bedienungsanleitung Intenso Digitaler Fotorahmen Folgen Sie bitte dieser Anleitung, um über die verschiedenen Funktionen des Intenso Digital

Page 13

EN - 9 Service and Maintenance Care In order to prevent danger from electric current do neither remove screws nor the case of the weather stati

Page 15

IT - 1 Istruzioni d‘uso per foto digitale di Intenso La preghiamo di seguire queste istruzioni per essere informata/o riguardo alle diverse funzioni

Page 16

IT - 2 1) Tasti sul retro dell’apparecchio 2) Telecomando 1 POWER Power On / Off 2 BGM Inizia

Page 17

IT - 3 3) Collegare e accendere la Cornice per foto digitali Attenzione: - La presa deve trovarsi nei pressi dell’app

Page 18

IT - 4 5) Utilizzo generale a) Menù principale Dopo l’accensione apparirà il menù principale. Nel menù principale è possibile scegliere se sele

Page 19

IT - 5 d) Calendario Navigare nel menù principale fino alla funzione Calendario e confermare la selezione con il tasto OK del telecomando o il tast

Page 20

IT - 6 g) Sistema di gestione dei file Navigare nel menù principale fino alla funzione File e confermare la selezione con il tasto OK del telecoman

Page 21

IT - 7 Modalità di riproduzione Selezionare tra la visualizzazione delle immagini in una sequenza salvata sul supporto o una sequenza casuale. Impos

Page 22

IT - 8 6) Specifiche del Prodotto Visualizzazione Schermo LCD TFT digitale Dimensioni schermo: 9,7" (24,64 cm di diagonale immagine visibi

Page 23

DE - 2 1) Tastenbelegung Geräterückseite 2) Fernbedienung 1 POWER Power On / Off 2 BGM Diashow

Page 24 - Attenzione:

IT - 9 Cura e Manutenzione Cura Per evitare il pericolo di scosse elettriche La preghiamo di non levare viti e/o involucro. Non usi quest’app

Page 26

FR - 1 Instructions d’utilisation cadre photo numériques Intenso Veuillez suivre les instructions de cette notice pour obtenir toute l'inform

Page 27

FR - 2 1) Boutons à l'arrière de l'appareil 2) Télécommande 1 DEMARRAGE Marche/arrêt

Page 28

FR - 3 3) Connecter et mettre le cadre photo numérique en marche Attention: - La prise doit se trouver à proximité de

Page 29

FR - 4 5) Fonctionnement général a) Menu principal Après le démarrage le menu principal s'affiche. Le menu principal vous permet d’accéder

Page 30 - Cura e Manutenzione

FR - 5 d) Calendrier Naviguez dans le menu principal jusqu'à la fonction Calendrier et confirmez la sélection avec la touche OK de la télécomm

Page 31

FR - 6 g) Système de gestion de fichiers Naviguez dans le menu principal jusqu'à la fonction Fichier et confirmez la sélection avec la touche

Page 32

FR - 7 Réglages calendrier Date Régler la date actuelle. Réglage format heure Régler le format de l'heure : 12 (AM/PM) ou 24 heures. Heure Régle

Page 33

FR - 8 6) Specifications du Produit Affichage Ecran TFT LCD digital Ecran de 9.7 pouces (24.64 cm diagonale visible de l’écran) Affichage : 4:3

Page 34

DE - 3 3) Anschließen und Einschalten des Intenso Digitalen Fotorahmens Sicherheitshinweise: - Die Steckdose muss sic

Page 35

FR - 9 Soin et Entretien Soin Pour éviter des décharges électriques n’enlevez ni les vis ni le boîtier. N’utilisez pas cet appareil à prox

Page 37

ES - 1 Manual de instrucciones del marco digital de fotos Intenso Por favor obedecer las siguientes instrucciones para informarse sobre las distinta

Page 38

ES - 2 1) Distribución de botones del dorso del aparato 2) Mando a distancia 1 POWER Power On/

Page 39

ES - 3 3) Conectar y encender el marco digital Atención: - El enchufe debe encontrarse cerca el aparto y ser fácilm

Page 40 - Soin et Entretien

ES - 4 5) Instrucciones generales a) Menú principal Después del encendido aparece el menú principal. En el menú principal puede elegir entre di

Page 41

ES - 5 d) Calendario Navegue por el menú principal hata la función Calendario y confirme su elección con el botón OK del mando a distancia o con el

Page 42

ES - 6 g) Sistema de ficheros. En el menú principal diríjase a la función Archivos y confirme su elección con el botón OK del mando a distancia o c

Page 43

ES - 7 Modo reproducción Elija entre mostrar las imágenes en el orden del dispositivo de almacenamiento o en orden aleatorio. Configuración d. calend

Page 44

ES - 8 6) Especificaciones sobre el Producto Visualización LCD TFT digital Tamaño display: 9.7” pulgadas (24.64cm Diagonal de pantalla visible

Page 45

DE - 4 5) Allgemeine Bedienung a) Hauptmenü Nach dem Einschalten erscheint das Hauptmenü. Im Hauptmenü haben Sie die Auswahl zwischen den versc

Page 46

ES - 9 Cuidado y Mantenimiento Cuidado Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire ni los tornillos ni la carcasa. No utilice est

Page 48

PT - 1 Manual de instruções Intenso Moldura digital Por favor siga as instruções deste manual para informações sobre as várias funções da moldura d

Page 49

PT - 2 1) Atribuição das teclas da parte de trás do aparelho 2) Controle remoto 1 ENERGIA Ligar

Page 50 - Cuidado y Mantenimiento

PT - 3 3) Conectar e Ligar a Moldura de Fotos Digitais Atenção: - A tomada deve estar acessível e situada perto do a

Page 51

PT - 4 5) Utilização geral a) Menu principal Depois de ligar aparece o Menu principal. No Menu principal é possível escolher entre as diversas

Page 52 - Moldura digital

PT - 5 d) Calendário Navegue no menu principal para a função calendário e confirme a sua seleção com a tecla OK no comando ou com a tecla OK no apa

Page 53

PT - 6 g) Sistema de ficheiros Navegue no menu principal para a função ficheiros e confirme a sua seleção com a tecla OK no comando ou com a tecla

Page 54

PT - 7 Modo reprodução Selecione entre a visualização das imagens na ordem de gravação no meio de memória ou uma ordem arbitrária. Definições do Cale

Page 55 - do seu meio de memória

PT - 8 6) ESPECIFICAÇÕES DE PRODUTO Visor Visor TFT LCD Digital Tamanho do Visor: 9.7” Polegadas (24.64 cm tamanho do ecrão visível) Visualiza

Page 56

DE - 5 d) Kalender Navigieren Sie im Hauptmenü zu der Funktion Kalender und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Taste auf der Fernbedienung oder

Page 57

PT - 9 Cuidado e Manutenção Cuidado  Para evitar o perigo de choques elétricos, não remova parafusos nem a caixa externa.  Não utilize o aparel

Page 59

PL - 1 Instrukcja obsługi Intenso Cyfrowa ramka fotograficzna Prosimy o prześledzenie tej instrukcji, aby poznać różne funkcje Cyfrowej ramki fotog

Page 60 - Cuidado e Manutenção

PL - 2 1) Układ przycisków z tyłu urządzenia 2) Pilot zdalnego sterowania 1 POWER Przełącznik

Page 61

PL - 3 3) Podłączanie i włączanie ramki cyfrowej Uwaga: - Gniazdko sieciowe musi znajdować się w pobliżu urządzenia i

Page 62

PL - 4 5) Obsługa a) Menu główne Po włączeniu wyświetlane jest Menu główne. W Menu głównym do wyboru są różne funkcje cyfrowej ramki na zdjęcia

Page 63

PL - 5 d) Kalendarz W Menu głównym należy przejść do funkcji Kalendarz i potwierdzić wybór przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na urządzen

Page 64

PL - 6 g) System plików W Menu głównym należy przejść do funkcji Pliki i potwierdzić wybór przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na urządzen

Page 65

PL - 7 Ustawienia kalendarza Data Ustawianie bieżącej daty. Ustawianie forma godz. Ustawianie formatu czasu: 12 (AM / PM) godzinny lub 24 godzinny. C

Page 66

PL - 8 6) Specyfikacje Produktu Wyświetlacz Cyfrowy TFT LCD Wielkość wyświetlacza: 9.7” cali (24,64cm widoczna przekądna obrazu) Tryb wyświetla

Page 67

DE - 6 g) Dateisystem Navigieren Sie im Hauptmenü zu der Funktion Dateien und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK Taste auf der Fernbedienung od

Page 68

PL - 9 UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA UŻYTKOWANIE Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym, nie należy usuwać ani śrub ani obudowy.

Page 70 - UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA

RU - 1 Руководство по эксплуатации Интенсо цифровой фоторамки В данной инструкции Вы узнаете о различных функциях цифровой фоторамки Интенсо.

Page 71

RU - 2 1) Назначение кнопок, находящихся с обратной стороны устройства 2) Дистанционное управление

Page 72

RU - 3 3) Подключение и включение цифровой фоторамки Внимание: - Розетка должна находится вблизи прибора и должна быть

Page 73

RU - 4 5) Общий порядок действий a) Главное меню После включения появляется главное меню. В главном меню у Вас есть на выбор различные функции

Page 74

RU - 5 Функции во время просмотра слайдов: - Нажатием на кнопки со стрелкой вправо или влево, находящиеся на пульте дистанционного управ

Page 75

RU - 6 f) Воспроизведение видеофайлов Перейдите в главном меню к функции Видео и подтвердите свой выбор кнопкой "OK", находящейся на пул

Page 76

RU - 7 h) Изменение настроек Перейдите в главном меню к функции "Настройки"и подтвердите свой выбор кнопкой "OK", находящейся н

Page 77

RU - 8 Громкость предупреди-тельного сигнала Настройка желаемой громкости звука (низкая, средняя и высокая). Повторение предупре-дительного

Page 78

DE - 7 Diaschau Modus Wählen Sie zwischen der Anzeige eines einzelnen Bildes oder zwei, drei oder vier Bilder gleichzeitig. Abspielmodus Wählen Sie

Page 79

RU - 9 6) ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА Изображение Цифровой дисплей TFT LCD Размер: 9.7” дюймов (24,64 см видимая диагональ фотографии) Экранный режим: 4:

Page 80 - ножка, блок питания

RU - 10 УХОД И ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЙ ОСМОТР Уход Чтобы избежать импульсов тока, на удаляйте на винты ни корпус. Не используйте данный прибор вбли

Page 82

DE - 8 6) Produkt Spezifikationen Anzeige Digitales TFT LCD Display Größe: 9.7” Zoll ( 24,64 cm sichtbare Bilddiagonale) Anzeigemodus: 4:3 Auflösu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire